He Came to Know Himself Translation - Poem No: 15 (Book-III)

English Book-III

He Came to Know Himself

Book-III, Poem-15

He Came to Know Himself

وہ خود کو پہچاننے آیا

Poet: (Sachal Sarmast)

شاعر: (سچل سرمست)

He came to know Himself

اس نے خود کو پہچان لیا۔

Naught else had He in view

اس کے علاوہ اور کچھ نہیں تھا۔

To be able to realize this

اس کا ادراک کرنے کے لیے

He got enmeshed in love

وہ محبت میں گرفتار ہو گیا۔

He alighted from high heaven

وہ بلند آسمان سے اترا۔

To pour a cascade of love

محبت کا جھرنا ڈالنا

Became Mansur to mount the gallows

پھانسی پر چڑھنے والا منصور بن گیا۔

Just to have His head cut off.

بس اس کا سر کاٹ دیا جائے۔

He treaded the bazaars of Egypt

اس نے مصر کے بازاروں میں پیدل چلایا

Just to be sold for a slave

صرف غلام کے بدلے بیچ دیا جائے۔

Sachu speaks the bare Truth

سچو ننگا سچ بولتا ہے۔

To speak of His sojourn on earth.

زمین پر اس کے قیام کے بارے میں بات کرنا۔

No comments:

Post a Comment

Your Valued Comments Help us to improve our site. Thanks